The Rio+20 Summit will fail if it agrees to current proposals, which risk worsening the divide between environment and development efforts, warned anti-poverty and environmental campaigners today.
Les chiffres de l’Aide publique au développement en baisse annoncés le 6 avril privent les pays pauvres d’une aide vitale de 18 milliards de dollars, alors que 64 millions de personnes de plus ont été poussées dans la pauvreté par la crise financière, alerte Oxfam.
The International Monetary Fund (IMF) board will meet this week [6 April] to discuss how to use the extra $2.8 billion windfall it made from selling 403.3 tons of gold late last year. The windfall profits should be used to cancel the debts of poor countries facing crises outside their control.
Oxfam Japon lance un appel aux dons à l'intention de deux organisations partenaires, l'une qui vient en aide aux mères et aux bébés et l'autre qui fournit de l'information aux résidants du pays qui ne parlent pas japonais.
La catastrophe au Sri Lanka était en train de s’aggraver suite à la seconde vague d’inondations qui a frappé le pays. Un million de personnes avaient déjà été frappées par la première vague d’inondations.
Une crise de santé publique pèse aujourd'hui sur le Pakistan, touché par des inondations destructrices depuis plus d'un mois. Les financements ont stagné ces dernières semaines, alors que le nombre de malades, de personnes déplacées et de personnes affectées continue d'augmenter chaque jour.
Oxfam avertit le G8 que les promesses d'aide dues en 2010 n'ont pas été remplies : il manque 20 milliards de dollars, soit le double de l'écart admis par les leaders du monde. Oxfam presse le G8 de tenir les promesses faites aux personnes pauvres et d'investir dans le futur.